آدرس پست الکترونيک [email protected]









چهارشنبه، 1 شهریور ماه 1402 = 23-08 2023

تاجیکستان نام‌های بیگانه هزاران مکان را به فارسی تغییر می‌ دهد

غناي ادبيات فارسي كه مملو از تلميحات، تعابير و ظرايف شوق‌انگيز و منطبق و سازگار با فطرت انسانهاست، در دنياي امروز، همچنان جان و روان مخاطبان و علاقه‌مندان خود را تحت تاثير قرار مي‌دهد و بدون شک زبان فارسی یکی از خوش‌آهنگ‌ترین زبان‌هاست که گوش کسانی را هم که به این زبان مسلط نیستند، می نوازد. بدون شک می توان گفت ادبيات فارسي يكي از مهمترين حلقه‌ها در سلسله آثار ادبيات جهاني و گوهری ممتاز در شرق زمين است كه در واقع محصول فرايندی عظيم از برخوردها و تاثيرپذيري‌های متقابل است كه در طول قرن‌ها انجام پذيرفته و آن را به يكي از بزرگترين ميراث‌ فرهنگي بشريت تبديل كرده است.

دولت تاجیکستان نام‌های بیگانه بیش از سه هزار مکان جغرافیایی را به فارسی تغییر می‌دهد

دولت تاجیکستان از تصمیم خود برای تغییر نام حدود سه هزار و پانصد مورد از عوارض جغرافیایی این کشور، شامل رودها، کوه‌ها، یخچال‌های طبیعی و دریاچه‌ها از نام‌های باقی‌مانده از زمان شوروی به نام‌های بومی و فارسی یا مربوط به افراد تاریخی تاجیکستان خبر داد.

بسیاری از عوارض جغرافیایی تاجیکستان از زمان شوروی به نام افراد حزب کمونیست یا کاشفان روس در آسیای میانه نام‌گذاری شده و اکنون خبرگزاری تاجیکی «اَوِستا» و خبرگزاری روسی تاس خبر می‌دهند که دولت تاجیکستان تصمیم دارد فهرستی را که برای تغییر این نام‌ها تهیه کرده، به تصویب برساند.

بنا بر این فهرست، ازجمله نام یخچال کالینین (از انقلابی‌های بلشویک) به کیکاووس، از شاهان ایران باستان و قهرمانان شاهنامه فردوسی، و نام بزرگ‌ترین یخچال طبیعی پامیر از فِدچِنکو (از دانشمندان روس قرن نوزدهم) به وَنج‌یخ تغییر می‌یابد.

در فارسی تاجیکی به یخچال طبیعی، «پیریَخ» گفته می‌شود و ونج نام ناحیه‌ای است که یخچال طبیعی فدچنکو (با نام جدید ونج‌یخ) در آن قرار گرفته است.

تغییر نام یخچال طبیعی سرگو اُرژُنیکیدزه، از اعضای حزب کمونیست اتحاد شوروی، به اِسپیتامَن و یخچال مارشال الکساندر واسیلوسکی به میرزا تُرسون‌زاده از دیگر موارد این فهرست است. اسپیتامن از سرداران سُغدی‌تبار هخامنشیان بود که علیه اسکندر مقدونی قیام کرد و میرزا ترسون‌زاده از شاعران و سیاست‌مداران برجسته کشور تاجیکستان بود.

این فهرست هنوز به‌طور کامل از سوی دولت در دسترس عموم قرار نگرفته است، اما مسئولان «کمیته زبان و اصطلاحات تاجیکستان» در گفت‌وگو با بخش تاجیکی رادیو اروپای آزاد/رادیو آزادی به برخی نام‌های دیگر در این فهرست اشاره کردند که از آن جمله است ابوریحان بیرونی، دانشمند معروف، راضیه آزاد، شاعر تاجیک و مادر باباجان غفورف، نویسنده کتاب معروف «تاجیکان» و صدرالدین عینی، از بزرگ‌ترین نویسندگان و ادیبان زبان فارسی تاجیکی.

بنابر گزارش‌ها، اکنون ۱۶۵ یخچال طبیعی تاجیکستان نام جدید دریافت کرده‌اند و برای بیش از ۹۰۰ رودخانه تاجیکستان نیز نام‌هایی با ریشه فارسی و محلی درنظر گرفته شده است. «کمیته زبان و اصطلاحات تاجیکستان» قصد دارد به مرور نام تقریباً ۱۳ هزار سکونتگاه و مکان جغرافیایی را تغییر دهد.

در گذشته مقامات تاجیک نام چندین قله مرتفع این کشور از جمله قله کمونیسم با ارتفاع ۷۴۹۵ متر را در سال ۱۹۹۹ را به قله اسماعیل سامانی تغییر دادند و در سال ۲۰۰۶ قله لنین با ارتفاع ۷۱۳۴ متر به قله ابوعلی سینا تغییر نام داد.

در میان کشورهای فارسی‌زبان، این روند در ایران از زمان برقراری حکومت جمهوری اسلامی در ایران در جهتی مخالف دنبال شده و نام‌های بسیاری از معابر و شهر و روستاهای ایران از فارسی به عربی تغییر داده شده است.

از آن‌جمله در سال‌های پس از انقلاب ۵۷، محله آریاشهر تهران به صادقیه، خیابان تیرانداز در تهران‌پارس به حجربن عدی، خیابان سیروس تهران به شهید مصطفی خمینی و شهرک زیباشهر در استان قزوین به محمدیه تغییر داده شد.

مسئولان جمهوری اسلامی در نامگذاری محلات نوساز و شرکت‌های ایجادشده مانند «شرکت آلومینیم المهدی» بندرعباس و شهرک صنعتی منتظریه اصفهان نیز همین روند را دنبال کرده‌اند.

روستای اسفیدهان از توابع بخش مرکزی شهرستان نهاوند در استان همدان نیز در نقشه‌های رسمی «سعد وقاص» نام‌گرفته است. اراضی این روستا، محل اردوی سپاه اعرابی بود که به ایران حمله کردند. سعد بن ابی‌وقاص از فرماندهان اصلی اعراب بود. دهستانی که این روستا در آن قرار دارد، یکی ا




فرزین August 23, 2023 11:54 AM

درود بر دولت تاجیکستان که به فرهنگ ایران زمین عشق میورزند به امید پیروزی فرهنگ ایران علیه فرهنگ بد بیگانگان

گزارش یا اعتراض به این نظر


کهن دیارا August 23, 2023 06:50 PM

واقعن باید از رهبر تاجیکستان که قوین در حال اعتلای فرهنگ ایرانیه سپاسگزار بود و امیدوارم با نابودی نبکت اسلامی از ایران و پیوستن تاجکیستان به ایران دوشنبه پایتخت ایران شود که شایسته پایتخت شدن را دارد چون فقط ایرانیان ( پارسی زبانان) در تاجیکستان و چند جمهوری ! دیگر وجود دارد که به مام وطن یعنی سرزمین ایران بپیوندند

گزارش یا اعتراض به این نظر


Translate by Google: English | Français | Deutsch | Español
به اشتراک بگذارید:
  3573 بازدید |






© copyright 2004 - 2024 IranPressNews.com All Rights Reserved
Cookies on IranPressNews website
We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. This includes cookies from Google and third party social media websites if you visit a page which contains embedded content from social media. Such third party cookies may track your use of our website. We and our partners also use cookies to ensure we show you advertising that is relevant to you. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on our website. However, you can change your cookie settings at any time.