- چرا باید در این شرایط حساس تمام قد از شاهزاده رضا پهلوی حمایت کرد
- تحلیل؛ این جنگ بازطراحی معماری خاورمیانه برای دهههای آینده است - مرگ دیکتاتور مسخرهای که هرگز نفهمید پشت و روی زندگی کدام است - نامه سرگشاده به عبدالله مهتدی و دیگر گروههای سیاسی کُرد - دانشگاه؛ تصور میکرد میتواند صدای اعتراضات را در حمامی از خون خفه کند - خامنهای درمانده چه تسلیم بشود و چه نشود، مثل صدام و قذافی باید برود - تیر خلاص بهمثابه امضای حاکمیت؛ آخرین ابزار برای ساکت کردن صدای تاریخ - فداکاری مردم ایران و اراده اسرائیل ما را به این لحظه تاریخی رسانده است - انقلاب شیروخورشید؛ هر چه به ما تیر زدن، تبر زدن...، زخم نشد، جوانه شد - نخست وزیر سابق فرانسه: همه باید تلاش کنند تا رژیم خامنهای به درک واصل شود
- احتمال جانشینی مجتبی به جای پدرش همزمان با دستگیری پاسداران در قطر
- فیلم؛ ویدئوی ارتش اسرائیل: حملات به پایگاههای بسیج در تهران آغاز شد - اسرائیل از نمایندگان رژیم خواست لبنان را فورا ترک کنند؛ فرانسه به جنگ پیوست - بمبافکنهای رادارگریز B-2 در آسمان ایران؛ گراهام: سقوط رژیم نزدیک است - ترامپ: میخواهند مذاکره کنند اما دیگر دیر شده/اسرائیل: باید کار را تمام کنیم - فیلم؛ ماموران موساد سالهاست که آقامجتبی را در بیت رهبری زیر نظر دارند! - حمله آمریکا و اسرائیل به مراکز سرکوب در ایران آغاز شد؛ شدیدترین حملات در راه - هشدار وزیر دفاع اسرائیل به رهبر جدید جمهوری اسلامی؛ مواظب خودت باش! - رژیم کنترل اوضاع را از دست داده؛ مراسم تابوتگردانی خامنهای به تعویق افتاد - چرا باید در مرحله حساس کنونی از شاهزاده رضا پهلوی با تمام قوا حمایت کرد
- بیانیه فعالان حقوق بشر: وضعیت بحرانی و اضطراری در زندان اوین
- چند تن از معترضانی که به اعدام محکوم شده اند زیر ۱۸ سال سن دارند - روایتهای دردناک؛ مأموران برای بردن پیکر زخمی به داخل خانه هجوم آوردند - این هموطن فداکار برای جلوگیری از آسیبدیدن نوجوانان به خیابان رفته بود - کانون ایرانشناسی دانشگاه: ایران هرگز به پیش از ۱۹ دیماه بازنخواهد گشت
- چرا باید در این شرایط حساس تمام قد از شاهزاده رضا پهلوی حمایت کرد
- بمبافکنهای رادارگریز B-2 در آسمان ایران؛ گراهام: سقوط رژیم نزدیک است - احتمال جانشینی مجتبی به جای پدرش همزمان با دستگیری پاسداران در قطر - ترامپ: میخواهند مذاکره کنند اما دیگر دیر شده/اسرائیل: باید کار را تمام کنیم - تحلیل؛ این جنگ بازطراحی معماری خاورمیانه برای دهههای آینده است
- رسوایی اپستین دامن خانواده سلطنتی انگلیس را رها نمیکند؛ بازداشت اندرو
- مرگ ناگهانی تهیهکننده سریال "تهران"؛ جسدش در اتاق هتلی در یونان کشف شد - ترانه شروین؛ تقدیم به جانباختگان و قلبهای داغدار بازماندگان دیماه خونین - ویدئوکلیپ دیدنی؛ شیر غران ایران به دنبال شکار موشعلی تا سپیده دم آزادی - طرفداران ترامپ با تولید این ویدئوکلیپ خواهان حمله به بیت خامنهای شدند
- اینهم شب یلدای قسطی در حاکمیت سیاه ملایان؛ پایان شب سیه سیپد است
- فیلم؛ خواننده اپرا که مجذوب موسیقی محلی ایران بود: ویدئو را ببینید - نسخه بدون سانسور فیلمی که کارگردانان آن به اشاعه فساد متهم شدند - سرود "ای ایران ای مرز پر گهر" ۸۰ ساله شد؛ ویدئو با صدای بنان - نوبل ادبیات؛ نثر شاعرانهاش که شکنندگی زندگی انسان را آشکار میکند
- کاریکاتوری که خامنهای به توییت خود در مورد ترامپ در ایکس پیوست کرد
- برادر بانوی ورزشکاری که حجاب را برداشت: بالهای خواهرم را چیدند! - کاریکاتور اسرائیلی؛ حزبالله در بخش مراقبتهای ویژه بستری شده است - کاریکاتور؛ هر موقع این عصا را دست آقا دیدید یعنی بدجوری ترسیده - کاریکاتور فعال ضد اسرائیلی: گنبد آهنین عربی برای حمایت از اسرائیل ایرانپرسنیوز به هیچ گروه سیاسی وابسته نیست و از هیچ کجا حمایت مالی دریافت نمیکند.
سه شنبه، 22 اردیبهشت ماه 1394 = 12-05 2015واکنش شدید به ساخت «فاطما گل» ایرانیحالا دیگر کمبود خلاقیت در حوزه فیلم و سریالسازی، هنرمندان کشورمان را به سوی سریالهای ترکی کشانده است؛ سریالهایی که وقتی پایش میافتد از سوی جامعه هنری کشور آبکی خوانده شده و از نظر سطح کیفی مورد انتقاد قرار میگیرد. روزنامه جوان (پاسداران) با انتقاد از ساخت نسخه ایرانی فاطما گل نوشت: قسم روباه را باور کنیم یا دم خروس را؟ تمام انتقادها به سطحی بودن سریالهای ترکی و خانمان برانداز بودن آنها را یک طرف بگذارید و اینکه قرار است نسخه ایرانی سریال «فاطما گل» در ایران ساخته شود را طرفی دیگر. در ادامه یادداشت آمده است: این قضاوتها درباره سریالهای ترکی و حالا عزم جزم ضیاءالدین دری، کارگردان مشهور سینما و تلویزیون برای ساخت فیلم و سریالی از روی سریال ترکی «فاطما گل» آب پاکی است روی دست تمام هنرمندانی که تا به حال دم از آبکی بودن سریالهای ترکی میزدند. ظاهراً اوضاع سوژهیابی در سینما و تلویزیون ایران خیلی بحرانی است؛ بحرانی تا حدی که حالا فیلمسازان و سریالسازان برای آثار جدید خود به سریالهای ترکی پناه میبرند. وقتی چهره مطرح و پیشکسوتی چون ضیاءالدین دری با آن آثار مشهورش چون «کیف انگلیسی» و «کلاه پهلوی» دم از ساخت نسخه ایرانی سریال «فاطما گل» میزند، میتوان عمق ماجرا را سنجید. دری میخواهد فیلم و سریالی به نام «زینب» بسازد که به گفته او برگرفته از «فاطما گل» اما نسخه منطبق بر ویژگیهای اسلامی و وجوه اخلاقگرایانه است. این خبر اولین بار در سینماژورنال منتشر و صحت آن صبح روز گذشته و بعد از گفتوگوی دری با خبرگزاری «تسنیم» رسماً تأیید شد. احتمالاً اسم شخصیت اول فیلم و سریال او به جای فاطما گل، زینب است؛ دختری که سرنوشت شومی مثل سرنوشت فاطما گل برایش رقم میخورد و البته ادامه ماجرا را میتوان حدس زد. دری در جایی گفته است که در سریال «زینب» میخواهد عاقبت کار شخصیتهای منفی و کنتراست آن با فرجام کار شخصیتهای مثبت را تصویرسازی کند؛ این دقیقاً همان چیزی است که در سریال «فاطما گل» اتفاق میافتد. اینکه سینما به بیان معضلات جامعه، روانشناسی و ارائه راهکار برای مشکلات پیچیده آن نیاز دارد جای خود، اما نکته مغفول مانده در سوژه به ظاهر جذاب ساخت فیلم و سریال از روی «فاطما گل» این است که حالا دیگر کمبود خلاقیت در حوزه فیلم و سریالسازی، هنرمندان کشورمان را به سوی سریالهای ترکی کشانده است؛ سریالهایی که وقتی پایش میافتد از سوی جامعه هنری کشور آبکی خوانده شده و از نظر سطح کیفی مورد انتقاد قرار میگیرد. اکنون کارگردان سریال «کلاه پهلوی» در مرحله نگارش سیناپس بوده و در عین حال به فکر نسخه سینمایی و سریالی اثر است؛ او گفته است: «من روی سوژههای مختلفی کار و ادعا میکنم که میشود چنین کاری در سینما و تلویزیون ساخته شود. این بحث ریشهای است و بالاخره باید به سراغ آن رفت؛ ما سینماگران نیز بحمدالله قانون را به خوبی میدانیم و فکر نمیکنم مشکلی پدید آید.» اینکه چرا دری برای پرداختن به موضوع تجاوز در جامعه و رسیدن شخصیتهای منفی به فرجام کار و عاقبتبهخیر شدن شخصیتهای مثبت میخواهد عیناً از یک سریال ترکی اقتباس کند در نوع خودش سؤالبرانگیز است؛ چراکه این کار به خودی خود تبلیغ و ترغیبی برای تماشا و دنبال کردن این سریالهاست، آن هم در حالی که در سال بارها و بارها نسبت به سریالهای ترکی و تأثیرات خانمانبرانداز آنها بر خانوادههای ایرانی نقدهای تندی صورت میگیرد. اکنون دری برای ساخت نسخه ایرانی«فاطما گل» منتظر بودجههای دولتی و کمک تلویزیون است؛ او مشغول جذب حمایت مالی برای تولید این اثر سینمایی است تا در صورت حمایت و استقبال کار را شروع کند و کلید بزند اما اینکه نهادهای دولتی برای ساخت نسخهای اقتباسی از سریال ترکیهای «فاطما گل» چه برای سینما و چه برای تلویزیون ریسک کنند و وارد بحث حمایتهای مالی شوند، مبهم باقی میماند. بعید به نظر میرسد که دولت و تلویزیون برای ساخت اثری که از یک سریال ترکی الگوبرداری شده کمکهای خود را به دری پیشکش کنند، هرچند برای چنین پیشبینی هنوز زود است. |